子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”的译文
译文:孔子说:“可以撼动整个军队的最高统帅,却不可以剥夺一个坚韧不拔之士的志向。”详细解释:孔子的观点 孔子这句话表达了他的军事观和人生观。他认为,在战争中,军队的统帅是可以因为各种因素而被替换或改变的,因为战争的结果受到诸多因素影响,包括战略、战术、士兵的士气等。
孔子说:一个军队的主帅可以被夺取,但是一个普通人的志气可不能被夺去。古代的志包括现代意义的理想志气人格。
孔子说:“一国的军队,可以强行使它丧失主帅;一个男子汉,却不可以强行夺去他的志向。
孔子说:“可以撼动整个军队的最高统帅,却不可以剥夺一个坚韧不拔之士的志向。”三军可夺帅:在战争的层面上,军队的统帅可能因为各种因素而被替换或改变,意味着胜败乃兵家常事,战争的形势可以因多种因素而发生变化。
【原文】子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”【译文】孔子说:“一个军队的主帅可能被夺去,但一个普通人的志向不可能被夺去。”【评析】“三军可以夺帅,匹夫不可夺志。
意思是一个军队的主帅可能改变,但一个普通人的志向不可改变。【出处】《 论语·子罕》:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”【注释】三军:军队的通称。古制,12500人为一军。匹夫:∶古代指平民中的男子;泛指平民百姓。男子汉 夺:改变,换。志:(某人的)志气。
三军可夺帅也,匹夫不可夺志也的翻译
译文:孔子说:“可以撼动整个军队的最高统帅,却不可以剥夺一个坚韧不拔之士的志向。”详细解释:孔子的观点 孔子这句话表达了他的军事观和人生观。他认为,在战争中,军队的统帅是可以因为各种因素而被替换或改变的,因为战争的结果受到诸多因素影响,包括战略、战术、士兵的士气等。
翻译:一国军队,可以夺去它的主帅;但一个男子汉,他的志向是不能强迫改变的。该句出自《论语子罕》,《论语子罕》是春秋战国的语录体散文,本篇共包括31章,涉及孔子的道德教育思想、孔子弟子对其师的议论。此外,还记述了孔子的某些活动。
孔子说:一个军队的主帅可以被夺取,但是一个普通人的志气可不能被夺去。古代的志包括现代意义的理想志气人格。
三军可夺帅也匹夫不可夺志也是什么意思
1、三军可夺帅也,匹夫不可夺志也的翻译是:一国军队的主帅可能被夺去,但一个普通人的志向不可能被夺走。三军可夺帅也,匹夫不可夺志也这句话出自《论语·子罕篇》,是孔子对弟子子路所说的话。意思是,虽然一个国家的军队可以被敌人俘虏主帅,但一个有志向的人的意志却无法被敌人所左右。
2、该句意思是军队的首领可以被改变,但是男子汉(有志气的人)的志向是不能被改变的。出处:先秦 孔子《论语·子罕》。原文:子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”译文:孔子说:“一国军队,可以夺去它的主帅;但一个男子汉,他的志向是不能强迫改变的。
3、“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也”的翻译是:一国军队,可以夺去它的主帅;但一个男子汉,他的志向是不能强迫改变的。
三军可夺帅也,匹夫不可夺志也什么意思?
1、意思是一个军队的主帅可能被更换,但一个普通人的志向却不可被改变。【出处】《 论语·子罕》:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”【注释】三军:军队的通称。古制,带颂纤12500人为一军。匹夫:泛指平民百姓。夺:改变,换。志:(某人的)志气。
2、三军可夺帅也,匹夫不可夺志也的意思是: 整个军队都可以被俘虏,唯有军人的志向不可被改变。换句话说,军队可以被击败,但其士兵的坚强意志是无法夺取或改变的。这是对坚定意志的赞美,即使面临艰难困苦,一个有坚定意志的人也会坚守自己的信念。
3、三军可夺帅也,匹夫不可夺志也,出自《论语·子罕》。意思是军队的首领可以被改变,但是男子汉(有志气的人)的志向是不能被改变的。出自:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。



译文:孔子说:“可以撼动整个军队的最高统帅,却不可以剥夺一个坚韧不拔之士的志向。”详细解释:孔子的观点 孔子这句话表达了他的军事观和人生观。他认为,在战争中,军队的统帅是可以因为各种因素而被替换或改变的,因为战争的结果受到诸多因素影响,包括战略、战术、士兵的士气等。孔子说