借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声的意思.麻烦拉.我真的很急.谢了_百度知...
借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声。俞伯牙曾弹《高山流水》,却无人能解。直到钟子期出现,方知音乐之美。伯牙是朝廷中人,而钟子期不过是樵夫。二人生活境遇迥异,却因琴曲相知相交。俞伯牙弹琴,钟子期总能准确理解其意。俞伯牙悲痛欲绝,痛失知音,摔琴谢之。从此,伯牙不再弹琴,只因世间再无知音。高山流水,高山之巅,流水之谷。
这句话的意思是:为什么人间这么哀愁寂寞?是因为知音难觅,伯牙琴弦早已断绝。这句话出自唐代女诗人薛涛创作的《寄张元夫》原文如下:前溪独立后溪行,鹭识朱衣自不惊。借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声。白话译文:孤独、寂寞的生活,每天“前溪独立后溪行”,连白鹭都熟悉了她的朱衣而不惊慌逃避。
出自:薛涛 [唐代]《寄张元夫》。意思是:借问人间什么是忧愁寂寞,好象俞伯牙断了琴弦,再也没有琴声。原文:前溪独立后溪行,鹭识朱衣自不惊。借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声。释义:屋前屋后的小溪独立流淌,河边的白鹭已经熟识了穿红色衣服的人。
借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声。大意是 借问人间什么是忧愁寂寞,好象俞伯牙断了琴弦,再也没有琴声(知音已死,伯牙摔琴)。高山流水你知道吧,伯牙就是主角,当时伯牙是朝廷中人,而钟子期不过是个樵夫。两人生活环境迥然。
伯牙绝弦:绝,断绝。伯牙因为子期死了,就把琴摔碎,再也不弹琴。比喻知己丧亡后,弃绝某种专长爱好,表示悼念。古时有俞伯牙摔琴谢知音的故事,被传为千古佳话。音乐才子俞伯牙喜欢弹一曲《高山流水》,却没有人能够听懂,他在高山上抚琴,曲高而寡。
孤寂情感的抒发:通过“借问人间愁寂意”,诗人直接提出了关于人间愁寂的问题,这实际上是她内心孤寂情感的流露。她似乎在询问世间是否有人能理解她的愁苦和寂寞,这种直接而深刻的表达,让人感受到她内心的孤独与渴望被理解。
借问人间愁寂意,伯牙绝弦已无声。高山流水琴三弄,明月清风酒一樽...
〖YĪ〗、诗句出自:唐 薛涛《寄张元夫》,全文是:前溪独立后溪行,鹭识朱衣自不惊。借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声。释义:每天在小溪边独自行走站立,白鹭因为熟悉了她的红衣而不会被惊跑了。请问人间为什么如此忧愁和寂寞?就好像伯牙的琴弦断了再也没有琴声。
〖ÈR〗、借问人间愁寂意,伯牙绝弦已无声。高山流水琴三弄,清风明月酒一樽。钟期久已没,世上无知音。岳飞的《小重山》:欲将心事付瑶琴,知音少弦断谁人听。刘禹锡的《秋风引》:何处秋风至,萧萧送雁群。朝来入庭树,孤客最先闻。
〖SĀN〗、借问人间愁寂意,伯牙绝弦已无声。高山流水琴三弄,明月清风酒一樽 . 当时伯牙是朝廷中人,而钟子期不过是个樵夫。两人生活环境迥然。却仅仅因为一首琴曲而相知相交, 音乐才子俞伯牙喜欢弹一曲《高山流水》,却没有人能够听懂。
伯牙绝弦已无声上一句是什么
〖YĪ〗、伯牙绝弦已无声上一句是借问人间愁寂意。这首诗《寄张元夫》是唐代女诗人薛涛所作。全诗情感深沉,寓意深远,表达了诗人对人间愁寂的深刻感受以及对知音难觅的哀叹。首句“前溪独立后溪行”,描绘了诗人独自行走在小溪边的情景,前溪独立,后溪行走,这种孤独而自由的行走方式,暗示了诗人内心的孤寂与自由。
〖ÈR〗、“伯牙绝弦已无声”的上一句是“借问人间愁寂意”。这首诗的全文为: 前溪独立后溪行,鹭识朱衣自不惊。 借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声。该诗出自唐代女诗人薛涛的《寄张元夫》,表达了诗人对于知音难觅的哀愁与寂寞。
〖SĀN〗、原文:前溪独立后溪行,鹭识朱衣自不惊。借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声。释义:屋前屋后的小溪独立流淌,河边的白鹭已经熟识了穿红色衣服的人。借问人间什么是忧愁寂寞,好象俞伯牙断了琴弦,再也没有琴声。
〖SÌ〗、诗句出自:唐 薛涛《寄张元夫》,全文是:前溪独立后溪行,鹭识朱衣自不惊。借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声。释义:每天在小溪边独自行走站立,白鹭因为熟悉了她的红衣而不会被惊跑了。请问人间为什么如此忧愁和寂寞?就好像伯牙的琴弦断了再也没有琴声。
〖WǓ〗、“借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声”(唐薛涛),“莫将流水引,空向俗人弹”(唐骆宾王),合乎人性的某些情感,总是古今一脉、灵犀相通的,所以,事隔两千多年,伯牙痛失知音的那份凄绝悲伤,那份寂寞惆怅,我们闭上眼睛也还能想象出来。
〖LIÙ〗、唐代薛涛的《寄张元夫》中,诗句“伯牙弦绝已无声”表达了诗人对于知音难觅的感慨,借用了“伯牙绝弦”的典故来比喻失去了一位能够理解自己心意的朋友。
“借问人间愁寂意”的出处是哪里
〖YĪ〗、“借问人间愁寂意”出自唐代薛涛的《寄张元夫》。“借问人间愁寂意”全诗《寄张元夫》唐代 薛涛前溪独立后溪行,鹭识朱衣自不惊。借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声。作者简介(薛涛)薛涛(约768~832年),唐代女诗人,字洪度。长安(今陕西西安)人。因父亲薛郧做官而来到蜀地,父亲死后薛涛居于成都。
〖ÈR〗、诗句出自:唐 薛涛《寄张元夫》,全文是:前溪独立后溪行,鹭识朱衣自不惊。借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声。释义:每天在小溪边独自行走站立,白鹭因为熟悉了她的红衣而不会被惊跑了。请问人间为什么如此忧愁和寂寞?就好像伯牙的琴弦断了再也没有琴声。
〖SĀN〗、薛涛(唐朝代)作品《寄张元夫》赏析:“前溪独立后溪行,鹭识朱衣自不惊。借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声。
〖SÌ〗、出自唐代女诗人薛涛的《寄张元夫》。全文如下:前溪独立后溪行,鹭识朱衣自不惊。借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声。译文如下:每日独自等候在小溪旁,白鹭早已不会被我惊吓。为什么人间这么哀愁寂寞?是因为知音难觅,伯牙琴弦早已断绝。



借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声。俞伯牙曾弹《高山流水》,却无人能解。直到钟子期出现,方知音乐之美。伯牙是朝廷中人,而钟子期不过是樵夫。二人生活境遇迥异,却因琴曲相知相交。俞伯牙弹琴,钟子期总能准确理解其意。俞伯牙悲痛欲绝,痛失知音,摔琴谢之。