《两小儿辩日》原文及翻译
〖YĪ〗、《两小儿辩日》文言文简短翻译如下:一天,孔子向东游历,看见两个小孩在争辩,便询问他们争辩的原因。一个小孩说:“我认为太阳刚升起时离人近,中午时离人远。”另一个小孩则认为太阳刚升起时离人远,中午时离人近。
〖ÈR〗、《两小儿辩日》文言文翻译如下:一天,孔子向东游历,看见两个小孩在争辩,便询问他们争辩的原因。一个小孩说:“我认为太阳刚升起时离人近,而到中午时离人远。”另一个小孩则认为:“太阳刚升起时离人远,而到中午时离人近。
〖SĀN〗、孔子东游,见两小儿辩日,问其故。一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”孔子不能决也。
〖SÌ〗、《两小儿辩日》的文言文及翻译如下:孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。
孔子东游,见两小儿辩日,问其故。
〖YĪ〗、“见两小儿辩日”出自先秦列御寇的《两小儿辩日/两小儿辩斗》。“见两小儿辩日”全诗《两小儿辩日/两小儿辩斗》先秦 列御寇孔子东游,见两小儿辩日,问其故。(辩日 一作:辩斗)一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。” 一儿以日初出远,而日中时近也。
〖ÈR〗、孔子不能判决(谁对谁错)。两个小孩笑着说:“谁说您的知识渊博呢?”全文如下:孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”一儿曰:“我以日初出远,而日中时近也。
〖SĀN〗、“孔子东游,见两小儿辩日”意思是:有一天,孔子向东游历,看到两个小孩在为什么事情争辩不已。《两小儿辩日》原文:两小儿辩日,孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。
〖SÌ〗、另一个小孩说:“太阳刚出来时清清凉凉,等到正午时就热得像把手伸进热水里一样,这不正是近的就觉得热,远的就觉得凉吗?”孔子听了,不能判断谁是谁非。两个小孩嘲笑说:“谁说你多智慧呢?”原文:孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。
孔子东游,见两小儿辩日。
〖YĪ〗、“见两小儿辩日”出自先秦列御寇的《两小儿辩日/两小儿辩斗》。“见两小儿辩日”全诗《两小儿辩日/两小儿辩斗》先秦 列御寇孔子东游,见两小儿辩日,问其故。(辩日 一作:辩斗)一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。” 一儿以日初出远,而日中时近也。
〖ÈR〗、另一个小孩说:“太阳刚出来时清清凉凉,等到正午时就热得像把手伸进热水里一样,这不正是近的就觉得热,远的就觉得凉吗?”孔子听了,不能判断谁是谁非。两个小孩嘲笑说:“谁说你多智慧呢?”原文:孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。
〖SĀN〗、“孔子东游,见两小儿辩日”意思是:有一天,孔子向东游历,看到两个小孩在为什么事情争辩不已。《两小儿辩日》原文:两小儿辩日,孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。
〖SÌ〗、《两小儿辩日》的文言文及翻译如下: 孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。 一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。” 一儿以日初出远,而日中时近也。



〖YĪ〗、《两小儿辩日》文言文简短翻译如下:一天,孔子向东游历,看见两个小孩在争辩,便询问他们争辩的原因。一个小孩说:“我认为太阳刚升起时离人近,中午时离人远。”另一个小孩则认为太阳刚升起时离人远,中午时离人近。〖ÈR〗、《两小儿辩日》文言文翻译如下:一天,孔子向东游历,看见两个小孩在争辩,便