“问渠哪得清如许,为有源头活水来.”什么意思
〖YĪ〗、“问渠哪得清如许,为有源头活水来”的意思是:要问这池塘里的水为什么这样清澈,这是因为有永不枯竭的源头不断为它送来活水。出处:该句出自南宋理学家朱熹的《观书有感》。《观书有感》原文翻译: 半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。 翻译:半亩大的方形池塘像一面镜子一样打开,清澈明净,天光、云影在水面上闪耀浮动。
〖ÈR〗、“问渠哪得清如许,为有源头活水来”的意思是:要问为何那方塘的水会这样清澈呢?是因为有那永不枯竭的源头为它源源不断地输送活水啊。这句话出自宋代朱熹的《观书有感》。全诗如下: 《观书有感》 半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。 问渠那得清如许?为有源头活水来。
〖SĀN〗、特别是“问渠那得清如许,为有源头活水来”两句,借水之清澈,是因为有源头活水不断注入,暗喻人要心灵澄明,就得认真读书,时时补充新知识。因此人们常常用来比喻不断学习新知识,才能达到新境界。人们也用这两句诗来赞美一个人的学问或艺术的成就,自有其深厚的渊源。
〖SÌ〗、问渠哪得清如许,为有源头活水来的意思是:要问为何那方塘的水会这样清澈呢?是因为有那永不枯竭的源头为它源源不断地输送活水啊。
〖WǓ〗、“问渠哪得清如许,唯有源头活水来”的意思是:要问池塘里的水为何如此清澈,那是因为有源源不断的活水注入其中。详细解释:诗句的基本含义 这句诗通过清澈的池塘与源头活水的比喻,表达了只有持续不断地注入新的力量,才能保持事物的活力和生机。
〖LIÙ〗、“问渠哪得清如许,唯有源头活水来”的意思是:问它(方塘)为什么这么清澈呢?因为一直有河流源源不断的会聚过来啊。可以引申为:源头活水比喻知识是不断更新和发展的,从而不断积累,只有在人生的学习中不断学习运用探索,才能使自己永葆先进和活力,就像水源头一样。
朱熹观书有感原文及翻译
半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。问渠那得清如许?为有源头活水来。译文:半亩大的方形池塘像一面镜子一样打开,清澈明净,天光、云影在水面上闪耀浮动。要问池塘里的水为何这样清澈呢?是因为有永不枯竭的源头源源不断地为它输送活水。赏析:这是一首抒发读书体会的哲理诗。诗人以方塘作比,形象地表达了一种微妙难言的读书感受。
翻译:昨天夜里江边涨起了阵阵春潮,巨大的舰船轻盈得如同一片羽毛。向来行驶要白费很多推拉力气,今天却能在江水中央自在地顺漂。全文:昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。向来枉费推移力,此日中流自在行。《观书有感二首》是宋代学者朱熹的组诗作品。
半亩方塘①一鉴开,天光云影共徘徊②。问渠③哪得清如许?为有源头活水④来。【观书有感】(其二)(朱熹)昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。向来枉费推移力,此日中流自在行。注释 其一:①方塘:又称半亩塘,在福建尤溪城南郑义斋馆舍(后为南溪书院)内。
《观书有感》翻译:半亩大的方形池塘像一面镜子一样展现在眼前,天空的光彩和浮云的影子都在镜子中一起移动。要问为何那方塘的水会这样清澈呢?是因为有那永不枯竭的源头为它源源不断地输送活水。原文:宋·朱熹《观书有感》半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。
观书有感原文及翻译如下:观书有感是南宋地理学家朱熹所作 其一 半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。问渠哪得清如许?为有源头活水来。其二 昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。向来枉费推移力,此日中流自在行。
《观书有感》一诗表达了作者放开眼界、远处着眼、永不枯竭、永不陈腐、永不污浊的思想感情。朱熹是描绘其“观书”的感受,借助生动的形象揭示深刻的哲理。第一首诗借助池塘水清因有活水注入的现象,比喻要不断接受新事物,才能保持思想的活跃与进步。原文:半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。
朱熹《观书有感》的全文和注释
《观书有感》年代: 宋 作者: 朱熹 半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。问渠那得清如许,为有源头活水来。【注释】:这是一首有哲理性的小诗。人们在读书后,时常有一种豁然开朗的感觉,诗中就是以象征的手法,将这种内心感觉化作可以感触的具体行象加以描绘,让读者自己去领略其中的奥妙。所谓源头活水,当指从书中不断汲取新的知识。
《观 guān 书 shū 有 yǒu 感 gǎn》· 其 qí 一 yī [宋sòng]朱 zhū 熹 xī 半 bàn 亩 mǔ 方 fāng 塘 táng 一 yí 鉴 jiàn 开 kāi,天 tiān 光 guāng 云 yún 影 yǐng 共 gòng 徘 pái 徊 huái。
观书有感·其二 朝代:宋朝 作者:朱熹 昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。向来枉费推移力,此日中流自在行。译文 昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的战船就像一根羽毛一样轻。以往花费许多力量也不能推动它,今天在水中间却能自在地移动。注释 渠:它,第三人称代词,这里指方塘之水。
观书有感二首朱熹原文翻译及赏析
〖YĪ〗、诗中突出春水的重要,所蕴含的客观意义是强调艺术灵感的勃发,足以使得艺术创作流畅自如;也可以理解为创作艺术要基本功夫到家,则熟能生巧,驾驭自如。这首诗很可能是作者苦思某个问题,经过学习忽然有了心得后写下来的。
〖ÈR〗、《观书有感·其二》朱熹原文、翻译及赏析如下:原文:昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。向来枉费推移力,此日中流自在行。翻译: 昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的船只就像一片羽毛一样轻盈。 以往花费许多力量也无法推动它,今天却能在江水中央自由自在地漂流。
〖SĀN〗、《观书有感二首·其二》朱熹的原文、翻译及赏析如下:原文:昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。向来枉费推移力,此日中流自在行。翻译: 昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的战船就像一片羽毛一样轻盈。 以往花费许多力量也不能推动它,今天却能在江水中央自由自在地漂流。
〖SÌ〗、观书有感二首·其一原文: 半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。问渠那得清如许?为有源头活水来。(那 通:哪)观书有感二首·其一翻译及注释 翻译 半亩大的方形池塘像一面镜子一样打开,清澈明净,天光、云影在水面上闪耀浮动。
〖WǓ〗、【观书有感】(其一)(朱熹)半亩方塘①一鉴开,天光云影共徘徊②。问渠③哪得清如许?为有源头活水④来。【观书有感】(其二)(朱熹)昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。向来枉费推移力,此日中流自在行。【注释】其一:①方塘:又称半亩塘,在福建尤溪城南郑义斋馆舍(后为南溪书院)内。



〖YĪ〗、“问渠哪得清如许,为有源头活水来”的意思是:要问这池塘里的水为什么这样清澈,这是因为有永不枯竭的源头不断为它送来活水。出处:该句出自南宋理学家朱熹的《观书有感》。《观书有感》原文翻译: 半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。 翻译:半亩大的方形池塘像一面镜子一样打开,